November 20, 2007


最近上 大同網 的校友對網頁的規則帶出了激烈的辯論。 任何言論都可能在割裂我們的社群。我們必須正視這個問題﹐因為數年來制定的網規已証明了我們在過去並沒有走錯了方向。
校友會成立的目的是聯絡感情及增進友誼。 大同網更是加強了各地校友的聯繫及傳達各地校友的訊息。

大同校友會是一個社團﹐網頁必須能成為社團裡一項有用的工具。 這項工具﹐是自利自用的﹐不能借予他人利用﹐尤其是政治上的利用。 我們有表達政治思想的自由﹐但不能在大同網上發表。 政治是主觀的﹐是存異而不求同的﹐容易分裂大同人的同心。

大同校友因年紀等因素令能夠上網的人不多﹐希望那些有電腦知識的校友能義不容辭地去灌溉這片園地。 更懇請每一位上網的校友都能信守我們是家庭成員的責任﹐接受我們的聊天室不能承受外來訪客的理由。

如需要發表訊息﹐敬請以電郵 taitungtree@comcast.net 經過 網主 吳學健 學長的登記。

摘錄大同網的規則再列如下﹕

(一) 不能宣傳政治

(二) 不能宣揚宗教

(三) 不能誹謗,侮辱他人,挑撥離間,或作人身攻擊

(四) 不能刊登粗言穢言 或 黑社會用語

(五) 不能刊登商業廣告

(六) 對刊登的言論負責任

(七) 互相尊重

所有言論僅屬提供者個人立場,並不代表大同校友會立場。 校友會授權網主對所有刊登的信息,擁有刪改權。

感謝 吳學健 學長多年來對網頁的熱心貢獻。 我們衷心希望 吳學健 學長繼續為 大同網 付出努力。

多謝﹐多謝﹐萬分多謝﹗

立社 劉麗珍


Dear Tai Tung Alumni

 

Recent communications on the Tai Tung web site have raised a number of concerns about the use and control of the site. These have become disruptive to our Association and we feel compelled to more formally set out our position. The rules for use of the web site were established a number of years ago and we would all benefit from reflecting on why they were instituted.

 

The Tai Tung Association is essentially an alumni association designed to assist old friends and classmates to keep in touch with each other and to facilitate continuation of our friendships through various means. Our primary focus has been on maintaining contact information and holding local, regional and international meetings.

 

The point is we are a social organization. The introduction of a web site is another tool to be used to further those social purposes. We do not want to see our association becoming a vehicle for other objectives, particularly political debate. Politics is necessarily very subjective and divisive; people become easily offended and are driven apart rather than together. We do not deny the right to express political opinions but we do not think the Tai Tung web site is the place for such discussion.


Too few of us are skilled in computer use much less in web site management and we need to encourage those who have the skills to do so and who are prepared to volunteer their time.


Therefore, on behalf of the Tai Tung North America Association, we would like to reiterate our position with regard to the Tai Tung web site.

 

A.   Hong Kong Tai Tung Middle School ( our main web site)


Any items needed to be posted onto the Tai Tung Web Site, must be sent to our current web master, Kim Ng. His e-mail address is:
taitungtree@comcast.net

 

B. Tai Tung Alumni are the only permitted users of the web site.


C. -my family.com

 
We fully support the current rules and regulations with regard to MY FAMILY.COM FORUM

i.e.

 

(一) 不能宣傳政治

(
) 不能宣揚宗教

(
) 不能誹謗,侮辱他人,挑撥離間,或作人身攻擊

(
) 不能刊登粗言穢言 黑社會用語

(
) 不能刊登商業廣告

(
) 對刊登的言論負責任

(
) 互相尊重

所有言論僅屬提供者個人立場,並不代表大同校友會立場

校友會 授權 網主 對所有刊登的信息,擁有刪改權。

 

 

Kim, on behalf of the Tai Tung North America Association, we sincerely thank you for your devotion to our endeavour. Along with other Tai Tungs alumni, we would very much like you to continue to serve as web master. Your contribution is much appreciated.

 

Yours truly,


Sandy


From: hingcheung chan [mailto:chanhingcheung@yahoo.com]

Sent: November 21, 2007 7:40 PM

To: Sandy Lau

Subject: Re: 麗珍會長

麗珍會長:來函敬悉,華博會長全部同意,請照刊登,謝謝!

學弟 慶祥 上


From: Albert Lai [mailto:albert@hungfung.net]
Sent: November 22, 2007 2:09 AM
To: Sandy Lau
Subject: Re:

Miss Sandy Lau:

首先要向妳道歉,與妳通電話後便外出公幹,直到今日,才給妳回覆,歉甚。

有關當日的談話內容,其實在我們的工作會議上,早前亦已經討論過,我們都一致同意我們的網站上,不應涉及政治、宗教等敏感的議題。

由於有此規范,除希望各使用者遵守外;一些規則,或使用方法,亦是因此而產生。使用者相信當無異議。

我們大同中學的校友,遍佈世界各地,有幸仍能互相聯繫,有賴此網站的有效運作、有賴吳學健校友對網站的管理;更有賴各同學對網站的愛護、尊重。我們宜多 珍 惜。

對於妳所提議的,我們絕對支持。

謹此順祝

身體健康,生活愉快

黎華博上


Sandy Lau <sandylau@shaw.ca> wrote:

<<...>>

Dear Lai Wah Bok,

I am not sure if I had your correct e-mail address because I did not get a reply from you.

Please read my draft letter to the Hong Kong Tai Tung Alumni of North America and let me know if you concur. We are open to your comment and suggestion. I hope to be able to send this letter along with your approval asap.

Regards

Yours truly,

Sandy